
Тропарь праздника
Церковно-славянский текст | Перевод |
Рождество Твое, Богородице Дево, радость возвести всей вселенней. Из Тебе бо возсия Солнце правды Христос Бог наш, и, разрушив клятву, даде благословение, и упразднив смерть, дарова нам живот вечный. | Рождение Твое, Богородице Дева, возвестило радость всему миру: ибо из Тебя воссияло Солнце правды, Христос- Бог наш. Уничтожив проклятие, Он возвратил нам благословение и, низложив смерть, даровал нам вечную жизнь. |
Кондак
Церковно-славянский текст | Перевод |
Иоаким и Анна поношения безчадства, и Адам и Ева от тли смертныя свободистася, Пречистая, во святем рождестве Твоем. То празднуют и людие Твои, вины прегрешений избавльшеся, внегда звати Ти: неплоды рождает Богородицу, и питательницу жизни нашея. | Пречистая! Во святом рождестве Твоем Иоаким и Анна освободились от поношения за бесзчадие, а Адам и Ева – от погибели смертной. Посему и люди Твои празднуют его (рождество) избавившись от уз греховных, взывают к Тебе: неплодная рождает Богородицу и питательницу нашей жизни. |